Le langage des cités

Le langage des cités - Page : 14 - Arts & Lecture - Discussions

Marsh Posté le 06-05-2007 à 19:11:44    

Reprise du message précédent :

Yems93 a écrit :

c'est pas frelon, c'est frelo


 
Les 2 se disent, y'en même qui disent frolo

Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 19:11:44   

Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 19:15:31    

et donc en definitive ca veut dire koi?

Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 19:17:27    

Pourquoi certains utilisent "lovés" pour désigner l'argent. :??:

 

Première fois que je l'entends celui là.


---------------
Tuez vos dieux à tout jamais. Sous aucune croix l'amour ne se plaît.
Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 19:19:12    

El Silencio a écrit :

Pourquoi certains utilisent "lovés" pour désigner l'argent. :??:
 
Première fois que je l'entends celui là.


 
pourtant, c'est vieux ça.


---------------
J'te crache ma rasade sur ta façade
Reply

Marsh Posté le 06-05-2007 à 19:20:02    

:D  
 
"tu veux que je te bicrave une auto mon cousaing ?"


Message édité par rau man le 07-05-2007 à 20:12:21

---------------
revoir un printemps...
Reply

Marsh Posté le 07-05-2007 à 20:06:30    

beecher a écrit :

fait pas ton mac avec moi boloss ...


 
 
 
C'est pour ça que j'aime ce topic [:nico54]


---------------
"Attention à la marche" inside // - "Pays du Moyent-Orient..." - "Le Portugal !?" :/  
Reply

Marsh Posté le 07-05-2007 à 23:28:36    

une petite série :  
origine arabe: chbeb(tapette?), harnousha (en sifflant quand la police arrive), belek (attention), hagar, flouss
origine inconnue: un moika ( un antillais), chnek(chatte)


---------------
Il est parti comme il est venu... Sans queue ni tête
Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 02:43:12    

FonskarWild a écrit :

une petite série :  
origine arabe: chbeb(tapette?), harnousha (en sifflant quand la police arrive), belek (attention), hagar, flouss
origine inconnue: un moika ( un antillais), chnek(chatte)


 
harnousha - C'est le feminin ca nan ?
chnek - tient marrant j'ai toujours entendu ca dans le sens "fille" (c'est une chnek)


---------------
Mes Créations Photoshop -- Découvrez O2jam
Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 03:45:40    

c'est marrant que le language des cités se mélange avec les patois locaux. Je me souvient qu'au college et lycée, on parlait un mélange du langage des banlieux, mais comme on etait dans la campagne, on utilisait des mots alsaciens aussi. J'aimerai bien savoir si ce langage etait utilisé a strasbourg par exemple, ou ailleurs :)
 
Pour info, "chnek" s'ecrit plutot "Schnecke" de l'alsacien/allemand, qui veut dire au sens propre escargot, mais en argot veut bien dire chatte, je l'entend souvent quand je reviens en Alsace.
http://odge.de/deutsch-englisch/Sc [...] gina).html
 
Edit: un mot qui me revient: Frech (prononcé frèche). ex: Il est Frech (Il est insolent/il cherche la merde)


Message édité par Pantoufle_man le 08-05-2007 à 04:17:26
Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 07:18:50    

totoz a écrit :

franchement a part dans les film pourri style la verité si je mens j'ai jamais entendu sa :D


je voulais dire "nardin o mouk", qui est une insulte à ne surtout pas balancer à un arabe des cités. La famille et la mère de surcroix c'est sacré chez eux !

Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 07:18:50   

Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 07:20:24    

FonskarWild a écrit :

une petite série :  
origine arabe: chbeb(tapette?), harnousha (en sifflant quand la police arrive), belek (attention), hagar, flouss
origine inconnue: un moika ( un antillais), chnek(chatte)


en arabe aussi, orthographe hésitante: bouel / bouela (au féminin) ca me fait bien marrer aussi, c'est une genre d'insultes puisque ca vise à ridiculiser.

Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 12:21:38    


donc si j'ai affaire a quelqu'un qui n'est pas "arabe de cité", je peux insulter sa mere autant que je veux?


---------------
La vie est une tartine de merde dont on croque un bout tous les jours.
Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 12:37:38    

Vous squattez le hall du topic, en taule !!!! http://forum-images.hardware.fr/images/perso/jibeyyy.gif

Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 12:41:26    

FonskarWild a écrit :

une petite série :  
origine arabe: chbeb(tapette?), harnousha (en sifflant quand la police arrive), belek (attention), hagar, flouss
origine inconnue: un moika ( un antillais), chnek(chatte)


 
 :D  
 
lahnoucha ça veut dire les keufs, pluriel de hnèche qui veut dire serpent.
 
chbeb : beau
 

Citation :

donc si j'ai affaire a quelqu'un qui n'est pas "arabe de cité", je peux insulter sa mere autant que je veux?


 
 :sleep:  


---------------
revoir un printemps...
Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 12:42:26    


 
chez eux qui? ils sont tous pareils? et les arabes hors des cités? et les arabes d'Arabie? [:dawa]


---------------
revoir un printemps...
Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 16:16:44    

Les arabes des cités, c'est à 75% des Kabyles, ceux d'arabie, non.

Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 16:17:24    

charlie 13 a écrit :

Les arabes des cités, c'est à 75% des Kabyles, ceux d'arabie, non.


Un kabyle n'est pas arabe, et inversement  ;)  
 

Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 16:21:40    

Et celui qui veut passer pour un plouc n'a qu'à utiliser de l'arabe dialectal algerien en Arabie.

Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 16:23:21    

charlie 13 a écrit :

Et celui qui veut passer pour un plouc n'a qu'à utiliser de l'arabe dialectal algerien en Arabie.


Oui, les deux langues différent à ce niveau-là.
 

Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 19:30:05    

charlie 13 a écrit :

Les arabes des cités, c'est à 75% des Kabyles, ceux d'arabie, non.


 
euh, non.


---------------
revoir un printemps...
Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 19:59:09    


 
Ca veut dire littéralement pisseux/pisseuse en arabe.
 

rau man a écrit :

chbeb : beau


 
Non, chbeb veut dire pédé, c'est cheb qui veut dire beau.
 

charlie 13 a écrit :

Les arabes des cités, c'est à 75% des Kabyles, ceux d'arabie, non.


 
Pas du tout, c'est pas des arabes du moyen-orient c'est vrai mais c'est pas exclusivement des kabyles non plus, ce sont des maghrebins c'est à dire un mélange arabe-berbère dû à l'invasion arabe du maghreb autrefois habité par les berbères.

Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 20:41:00    

A vous lire, on se rend compte que "le language des cités" est basé à fond sur l'arabe [:tinostar]
Ca veut tout dire :o

Reply

Marsh Posté le 08-05-2007 à 20:42:32    

Dkiller a écrit :

A vous lire, on se rend compte que "le language des cités" est basé à fond sur l'arabe [:tinostar]
Ca veut tout dire :o


C'est pas Sarko compliant ça [:sarko]


---------------
En attente d'anonymat.
Reply

Marsh Posté le 09-05-2007 à 01:15:58    


 
non cher ami :o
 
quelqu'un de chbeb quand je le dis en Algérie ça veut dire beau. et Cheb aussi (la chanson de Khaled "ya chebba ya chebba" )  ;)  
 
pour pédé j'entend parfois dans les cités dire chped ou chmeta !  :D  


---------------
revoir un printemps...
Reply

Marsh Posté le 09-05-2007 à 01:49:08    

Dkiller a écrit :

A vous lire, on se rend compte que "le language des cités" est basé à fond sur l'arabe [:tinostar]
Ca veut tout dire :o


 
Le courage n'est définitivement pas l'apenage des racistes

Reply

Marsh Posté le 09-05-2007 à 01:59:45    

apanage d'une, et de l'autre, je ne vois pas le rapport avec mon post :??:

Reply

Marsh Posté le 09-05-2007 à 03:17:19    

rau man a écrit :

non cher ami :o
 
quelqu'un de chbeb quand je le dis en Algérie ça veut dire beau. et Cheb aussi (la chanson de Khaled "ya chebba ya chebba" )  ;)  
 
pour pédé j'entend parfois dans les cités dire chped ou chmeta !  :D


 
Perso j'ai toujours entendu que zamel :D


Message édité par Darksim4 le 09-05-2007 à 03:17:56

---------------
Mes Créations Photoshop -- Découvrez O2jam
Reply

Marsh Posté le 09-05-2007 à 12:19:22    

zamel  :D  oui ça aussi, ou alors atai, nouqche  :lol:


---------------
revoir un printemps...
Reply

Marsh Posté le 09-05-2007 à 17:16:49    

Dkiller a écrit :

A vous lire, on se rend compte que "le language des cités" est basé à fond sur l'arabe [:tinostar]
Ca veut tout dire :o


 
 
ouais ca veut dire que les cités de merde sont peuplés de pas mal de bougnoule.


---------------
J'te crache ma rasade sur ta façade
Reply

Marsh Posté le 09-05-2007 à 17:18:40    

rau man a écrit :

non cher ami :o
 
quelqu'un de chbeb quand je le dis en Algérie ça veut dire beau. et Cheb aussi (la chanson de Khaled "ya chebba ya chebba" )  ;)  
 
pour pédé j'entend parfois dans les cités dire chped ou chmeta !  :D


 
'Fin pour moi chbeb c'est cheb au pluriel :o comme pour mouton sg = kebch pl = kbech :o
 
J'y pense ça fait longtemps que j'ai pas parlé arabe moi ...


Message édité par Profil supprimé le 09-05-2007 à 17:19:05
Reply

Marsh Posté le 09-05-2007 à 17:23:30    

Dkiller a écrit :

A vous lire, on se rend compte que "le language des cités" est basé à fond sur l'arabe [:tinostar]
Ca veut tout dire :o


 
Effectivement, ça veut dire qu'il y a des ghettos en france.

Reply

Marsh Posté le 09-05-2007 à 22:14:35    

Yems93 a écrit :

ouais ca veut dire que les cités de merde sont peuplés de pas mal de bougnoule.

Je dirais plutôt qu'il y a un grand malaise d'identité chez les jeunes des cités et que la majorité d'entre eux, d'origine arabe ou non, se recroqueville derrière certains mots qu'ils connaissent car d'usage courant ou qu'ils ont tout simplement entendu, pour avoir un semblant de lien avec un pays lointain qui, pour la plupart, n'ont jamais vu et ne verront jamais, car le pays dans lequel ils vivent les as laissé à l'abandon pour s'occuper des autres et qu'ils sont tout simplement perdu et ont été rejeté par la société dans laquelle ils vivent et n'ont plus d'espoir.

Reply

Marsh Posté le 10-05-2007 à 20:12:47    

Dkiller a écrit :

pour avoir un semblant de lien avec un pays lointain qui, pour la plupart, n'ont jamais vu et ne verront jamais,


 
Oulalala j'crois pas non, la plupart y vont tout les étés et le lien il est bien réél c'est simplement les parents qui en débarquent directement, que toute la famille est là bas et j'le redis ils y vont tout les étés.

Reply

Marsh Posté le 12-05-2007 à 16:24:00    

Pourquoi quand on dit cousin à un gars de la cité il s'énerve ? Poutant ils disent tous çà :
 
-"Ouech cousin t'as pas une clope", gars de la cité
-"Non désolé cousin"
-"Chuis pas ton cousin"
 
...


---------------
Mieux vaut rater un baiser que l'inverse.
Reply

Marsh Posté le 12-05-2007 à 18:25:55    

Et ils se font jeter dans "leurs" bled car ils sont français :lol: Ils ne sont accepté ni en France, ni "chez eux" :/
Je connais bien, ma mère est de Tunisie [:spamafote] D'ailleurs, ce qui m'a marqué c'est qu'il y a de ça plusieurs années, sa meilleure amie, tunisienne donc, lui a dit qu'en France on avait que la racaille (ce sont ces mots) :D

Reply

Marsh Posté le 12-05-2007 à 21:38:29    

Dkiller a écrit :

Et ils se font jeter dans "leurs" bled car ils sont français :lol: Ils ne sont accepté ni en France, ni "chez eux" :/
Je connais bien, ma mère est de Tunisie [:spamafote] D'ailleurs, ce qui m'a marqué c'est qu'il y a de ça plusieurs années, sa meilleure amie, tunisienne donc, lui a dit qu'en France on avait que la racaille (ce sont ces mots) :D


La plupart ont la double nationalité. Donc quand ils vont au "bled" ils ne sont plus français.
Néanmoins, il est vrai qu'ils ne sont pas toujours acceptés  [:yulara]  
 

Reply

Marsh Posté le 12-05-2007 à 22:37:57    

Dkiller a écrit :

Et ils se font jeter dans "leurs" bled car ils sont français :lol: Ils ne sont accepté ni en France, ni "chez eux" :/
Je connais bien, ma mère est de Tunisie [:spamafote] D'ailleurs, ce qui m'a marqué c'est qu'il y a de ça plusieurs années, sa meilleure amie, tunisienne donc, lui a dit qu'en France on avait que la racaille (ce sont ces mots) :D


 
Toujours le classique "le cul entre 2 chaises", ici on est des arabes, là bas on est des immigrés.

Reply

Marsh Posté le 12-05-2007 à 23:49:34    

Trikar : cela ne veut pas dire "aller au trikar" c'est-à-dire aller en cellule de prison? Au cachot.  De toutes façons connotation prison.  
Mais passer toute une fraction de soirée pour savoir si chtar ou autre gracieuseté qui franchement ne font pas avancer les conversations faciles ce n'est pas bien gai.  Probablement c'est un mot qui vient du vieux français régional comme par exemple on retrouve u Canada français des mots comme "j'ai acheté un char". qui signifie que l'on vient de s'acheter une voiture c'est tout simplement un mot venu du fin fond de la France lorsque il y eu cette grande migration vers le Canada.  C'est un monde de mots qu'il est difficile de décoder.   Essayons de parler avec des mots actuels et compréhensibles facilement.  Le monde va vite et il faut comprendre vite.  A mon humble avis.  Quoique il soit tout de même intéressant de s'enrichir l'esprit avec des connaissances lointaines.  Merci pour m'avoir lue.

Reply

Marsh Posté le 12-05-2007 à 23:56:05    

moquette a écrit :

j habite le 9^3 donc tu risques pas trop de me pieger pour ma part ;)


Bonsoir.  A mon avis aller au trikar ou tricard c'est aller en cellule de prison ou placard.  Cela a une connotation de prison. Mais il est vrai que des termes venus de je ne sais où et parfaitement mal accomodés à la langue française nous arrivent et freinent la compréhension des valeurs réelles de la lecture.  Il faudrait un nouveau petit dictionnaire de termes nouveaux.  Si l'on ne comprend pas ce que l'on lit on ne peut comprendre et répondre correctement . Probème non?

Reply

Marsh Posté le 13-05-2007 à 05:13:52    


 
 
 
Ah tu défonces tu le fais trop bien. Mon pote parlait exactement comme ça :D  
 
Il habitait entre Voltaire et Alexandre Dumas. Et sinon, oui boloss c'est pigeon/bouffon.


---------------
Si tu es prêt à sacrifier un peu de liberté pour te sentir en sécurité, tu ne mérites ni l'une ni l'autre. - Thomas Jefferson
Reply

Marsh Posté le 13-05-2007 à 07:24:22    

Ben oui, et c'est eux qui fond que ça devient comme ça, spa moi [:spamafote]

 

Un coup ils sont français quand ça les arrange et vas y que jte montre ma carte d'identité et que jtinsulte gratuitement. Et de l'autre quand ça va pas ils ne sont pas français et vas y que la France jla nique etc... J'ai passé deux ans dans un centre de formation pour apprentis en pleine citée Lyonnaise à la Duchère, et dans les centres d'apprentis ya 2% d'élèves qui sont là car ils le veulent, les autres c'est des paumés, en échec scolaire constant etc... et qui n'en ont rien a branler de personne  :sarcastic: (les alertes à la bombe toutes les semaines, les effractions dans les classes pour balancer les tables et les chaises par les fênetres, les agressions et insultes du prof parce qu'il a demandé "un peu de calme" (véridique), bref, toussa c'est uber marrant  :sleep:  et après ils s'étonnent de voir les flics à la sortie du cfa contrôler tout le monde :lol: )  Le pire c'est que lorsqu'ils vont dans leurs second pays et qu'ils se revendiquent de là bas, même s'ils ont la double nationalité, on leurs fait bien comprendre qu'ils ne sont que français et rien d'autre.

 

Fin du hs

Message cité 1 fois
Message édité par Dkiller le 13-05-2007 à 07:24:40
Reply

Marsh Posté le    

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed