Qui 'traffique' ses sous-titres (fun) - Video & Son
Marsh Posté le 01-02-2002 à 06:34:04
j'ai encore pas fait de ripe avec les soustitre (pourtant g deja rippé une 30ene de dvd).
J'ai le cas ou je dois traduire moi-meme un dvd pour incorporer les soustitre au divX (Amelie Poulain et je veux mettre un sous titre en anglais pour mon ex qui entrave que l'anglais arf) quel soft peut faire ca?
Je peux avoir une rapide explication ou un lien (pas vers une page pour ajouter des soustitre, mais pour creer sois meme les soustitre)
thx.
Marsh Posté le 01-02-2002 à 06:49:43
je traduis actuellement les sous titres de Swordfish en français
mettre n'importe quoi a la place j'y avais pas pensé par contre
Marsh Posté le 01-02-2002 à 10:39:17
Salut, ce serait pour la même chose que Fig, à savoir une lien ou une explication sur la modif du texte. Sauf que moi, je déteste l'anglais!!!!!!!!!!!!!
Marsh Posté le 01-02-2002 à 16:02:11
ben, si les sous titres n'existent pas et que tu dois les créer de toutes pieces, c tres chaud a moins qu'il existe un logiciel dédié tu vas devoir taper un fichier texte a la main avec la position et la durée de chaque sous-titre
sinon si y'en a déja, tu les rippes au format Subrip , MicroDVD ou ce ke tu veux, et ensuite t'a qu'a editer le fichier texte et remplacer les mots anglais par des mots français
Marsh Posté le 31-01-2002 à 21:14:09
Pour égayer un peu le forum qui est un peu 'triste' ces derniers temps..
Qui s'amuse à modifier les textes originaux des sous-titres pour obtenir des effets comiques?
Ne me dites pas que personne ne fait cela!
Je commence, la scène de l'oracle ds Matrix devient une scène d'insultes. Mon gamin est mdr, ma femme moins
A vous...