aide traduction en anglais de big brother

aide traduction en anglais de big brother - Aide aux devoirs - Emploi & Etudes

Marsh Posté le 07-12-2005 à 18:44:55    

bonjour tout le monde
 
pouvez vous m'aider à traduire le plus implement et le plus correctement possible ce bout d'exposé svp ?
 
Nous allons vous parler de Big Brother, nous verrons les avantages et inconvénients.
 
Qu’est ce que Big Brother ?
 
Big Brother est un terme qui désigne la surveillance en général, il y a la surveillance sur le web, dans la rue, dans les magasins etc…
Pour ça, plusieurs méthodes sont utilisées. Par exemple sur le web, il y a les cookie, dans les magasins, la caméra….
 
Pourquoi nous espionner ?
 
Il y a un objectif commun à ces techniques d’espionnage, établir notre profil, connaître nos goût et habitudes pour nous faire consommer en proposant par exemple des publicités.
 
Nous allons donc voir les avantages et inconvénients de Big Brother.


---------------
http://www.blastmanu.info
Reply

Marsh Posté le 07-12-2005 à 18:44:55   

Reply

Marsh Posté le 09-12-2005 à 01:05:14    

We are going to speak to you about Big Brother, we will see the advantages and the inconveniences.
 
What what is that Big Brother?
Big Brother is a term which appoints the surveillance generally, there is a surveillance on Web, in the street, in the shops etc. … For that, several methods are used. For example on Web, there are cookies, in shops, movie cameras,...
 
Why to spy on us?
There is a common objective to these techniques of espionage, to establish our profile, to know our tastes and customs to make us consume by proposing for example advertisements.
 
We thus go to see the advantages and the inconveniences of Big Brother.

Reply

Marsh Posté le 09-12-2005 à 18:29:07    

hmm j'avais à peu près la même chose  
 
merci ;)


---------------
http://www.blastmanu.info
Reply

Marsh Posté le 09-12-2005 à 19:02:04    

mp

Reply

Marsh Posté le 11-12-2005 à 01:05:54    

euh les gars, je suis pas vraiment une ponte en anglais mais je remarque quand même des choses genre :
 
"Why to spy on us? " => Why spying us ?
 
"inconveniences" => amha ca serait plutot disadvantage (comme Vorteil et Nachteil)
 
The common objective of these techniques of espionage consists in establishing our profile,etc..

Message cité 1 fois
Message édité par Philactos le 11-12-2005 à 01:07:09
Reply

Marsh Posté le 11-12-2005 à 11:53:43    

"inconvenient" j'aurais dit drawbacks


---------------
"Première fois de ma vie que je te vois mais tu m'as l'air d'un sacré tocard !"
Reply

Marsh Posté le 11-12-2005 à 12:05:38    

Philactos a écrit :

euh les gars, je suis pas vraiment une ponte en anglais mais je remarque quand même des choses genre :
 
"Why to spy on us? " => Why spying us ?
 
"inconveniences" => amha ca serait plutot disadvantage (comme Vorteil et Nachteil)
 
The common objective of these techniques of espionage consists in establishing our profile,etc..


 
on dit bien "to spy on somebody"
 
pour les inconvenients, comme dit plus haut, c'est drawbacks
pour avantages, tu peux dire "benefits"

Reply

Marsh Posté le 11-12-2005 à 13:07:29    

lukeg a écrit :

on dit bien "to spy on somebody"


 
Je ne le conteste pas mais on dit pas plutot why +ing ?
 
http://www.google.fr/search?hl=fr& [...] g%22&meta=
 
 
 
http://www.google.fr/search?hl=fr& [...] acks&meta=
 
Résultats 1 - 10 sur un total d'environ 2 410 000 pour advantage and drawbacks
 
 
http://www.google.fr/search?hl=fr& [...] tage&meta=
 
 
Résultats 1 - 10 sur un total d'environ 9 880 000 pour advantage and disadvantage
 
 
Visiblement c'est le couple advantage and disadvantage qui est le plus utilisé.
 
 
Ce que je voulais faire remarquer c'est que son texte était beaucoup trop calqué sur le français, une sorte de anglofrancais et non d'anglais.


Message édité par Philactos le 11-12-2005 à 13:10:45
Reply

Marsh Posté le 11-12-2005 à 15:23:32    

Laissez tomber, il a obtenu ce qu'il cherchait, je pense.
il y a les "pros", et puis les "cons".  :D


Message édité par bus 101 le 11-12-2005 à 15:26:58
Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed