Apprendre l'arabe

Apprendre l'arabe - Arts & Lecture - Discussions

Marsh Posté le 18-06-2013 à 15:55:37    

Bonjour,
 
Je souhaiterais apprendre l'arabe, qui selon moi est une langue magnifique, surtout quand elle n'est pas criée d'un bout à l'autre d'un souk.
 
J'aimerais cependant avoir des précisions si certains l'ont déja, ou sont en train de l'apprendre. Est-ce une langue compliquée? Combien de temps avez vous mis pour vous familiariser avec l'alphabet, et être un peu plus confortable?
 
J'avais commencé à apprendre le Serbo Croate avec les methode assimil + CD, j'avais trouvé ça vraiment sympa comme methode, et en 2/3 mois je pouvais déja baragouiner 2/3 trucs des leçons. Langue assez chiante cependant. Sachant que je souhaite vraiment faire ça seul à la maison tranquillou, et non pas via des visio ou je ne sais quoi, auriez vous des méthodes plus efficaces? plus agréable?
 
Merci

Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 15:55:37   

Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 16:15:27    

:o

Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 16:27:23    

vas au bled

Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 16:29:11    

d'autres réponses qui m'aideraient un peu plus? [:chacal31]

Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 16:31:40    

Regarde des séries en arabe Al Jazeera

Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 16:33:34    

Salut,
 
Pas plus compliquée qu'une autre à mon avis, par contre seul dans ton coin, faut être motivé :d
 
J'avais commencé à prendre des cours à l'Institut du monde arabe, c'était sympa mais je n'ai pas continué par manque de temps.  
 
Ce qui est sûr, c'est qu'il te faudra le CD avec le livre, pour écouter la sonorité des mots.
Et tu veux apprendre l'arabe littéral je suppose ? Parce que il y a d'énormes différences avec l'arabe dialectal.


---------------
Mon image publique est étonnamment négative, est-ce à cause de mon hobbie qui consiste à gifler des orphelines ? | Je dois aller faire quelque chose de masculin, tel conquérir une nation ou uriner debout.  
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 16:49:43    

Je ne sais pas, ça fait partie des questions à éluder :D

 

La difference est si énorme entre l'arabe litteral et les differents dialectes? Si on parle le litteral disont au pif en egypte ils comprendront quand même? :D

 

En tout cas les CD ouais, pour le serbe c'était obligatoire, sinon ça sert presque à rien.

 

edit : la methode assimil à l'air de poser les bases d'un arabe assez universel :

 
Citation :

résente environ 300 millions d'arabophones dans le monde. L'arabe présenté est celui de la presse, de la radio et de la télévision : quasiment le même d'un bout à l'autre du monde arabophone. Cette langue commune, très proche de l'arabe classique ou littéral, est appelée arabe moderne unifié.


Message édité par Profil supprimé le 18-06-2013 à 16:53:03
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 16:58:48    

En fait, j'exagère quand je dis qu'il y a des différence énormes :d
 
Mais disons que si tu parles un arabe littéral dans un village en Algérie, les jeunes te comprendront, même s'ils trouveront ça très soutenu, par contre la plupart des vieux n'y capteront rien :o
 
L'arabe universel, oui c'est un genre d'arabe littéral un peu plus moderne, celui qu'on entend sur les chaînes arabe par exemple. Pareil, certaines vieilles personnes n'y comprennent pas grand-chose.


Message édité par fatah le 18-06-2013 à 16:59:46

---------------
Mon image publique est étonnamment négative, est-ce à cause de mon hobbie qui consiste à gifler des orphelines ? | Je dois aller faire quelque chose de masculin, tel conquérir une nation ou uriner debout.  
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 17:00:57    

rien? [:totoz]

 

Mais pour apprendre les differents dialectes faut d'abord avoir les bases (le litteral?) non?

 

J'veux dire un arabe iraqien (la langue hein) doit avoir les mêmes origines qu'un arabe algerien :??:

 

Ou alors les deux ne se comprennent absolument pas, et apprendre l'un est different de l'autre?


Message édité par Profil supprimé le 18-06-2013 à 17:01:22
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 17:14:51    

Il y a pas mal de mots en commun. Mais un vieux te dire "l'tomobile" pour la voiture, si tu lui dis "Seyara", il va te regarder avec de gros yeux :o


---------------
Mon image publique est étonnamment négative, est-ce à cause de mon hobbie qui consiste à gifler des orphelines ? | Je dois aller faire quelque chose de masculin, tel conquérir une nation ou uriner debout.  
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 17:14:51   

Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 17:30:35    

Bha ouais mais bon les seules methodes que j'ai vu c'est visiblement du litteral.

 

J'peux difficilement me dire "j'ai envie d'apprendre l'arabe libanais" si plus tard j'ai envie d'aller au maroc :o

 

Et puis d'ici à ce que je le parle eventuellement tout les vieux aux gros yeux ne seront plus la :whistle:

 

Tu l'as appris comment?


Message édité par Profil supprimé le 18-06-2013 à 17:31:01
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 17:37:25    

Moi je parle bien l'arabe dialectal algérien (je l'ai appris de mes parents), par contre je comprends quasiment rien quand je regarde Al Jaziraa. J'ai jusque quelques notions de base en littéral.  


---------------
Mon image publique est étonnamment négative, est-ce à cause de mon hobbie qui consiste à gifler des orphelines ? | Je dois aller faire quelque chose de masculin, tel conquérir une nation ou uriner debout.  
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 17:38:49    

c'est litteral Al jaziraa?

 

c'est chiant cette histoire pour apprendre :/


Message édité par Profil supprimé le 18-06-2013 à 17:39:06
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 18:02:27    

C'est du moderne, très proche du littéral. Franchement t'embête pas, apprends l'arabe littéral, ou moderne (celui d'Assimil). Tu te feras comprendre par la majorité des arabophones :d


---------------
Mon image publique est étonnamment négative, est-ce à cause de mon hobbie qui consiste à gifler des orphelines ? | Je dois aller faire quelque chose de masculin, tel conquérir une nation ou uriner debout.  
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 18:17:42    

ouaip c'est ce que je comptait faire.

 

T'façon je suis pas prêt de poser les pieds en syrie ou en Iraq [:tinostar]

 

merci en tout cas.

 

Si quelqu'un à appris ou essayé d'apprend qu'il n'hésite pas, toute experience est bonne à partager.


Message édité par Profil supprimé le 18-06-2013 à 18:18:14
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 18:59:11    

fatah a écrit :

[…] Ce qui est sûr, c'est qu'il te faudra le CD avec le livre, pour écouter la sonorité des mots.  […]


Oui le fameux livre
T'aurais pas des plans pour la caisse à outils aussi ?  [:croustillou:4]

Message cité 1 fois
Message édité par teepodavignon le 18-06-2013 à 19:01:21

---------------
Laurent est mon fils.
Reply

Marsh Posté le 18-06-2013 à 19:23:17    

teepodavignon a écrit :


Oui le fameux livre
T'aurais pas des plans pour la caisse à outils aussi ?  [:croustillou:4]


 [:altheran]

Reply

Marsh Posté le 19-06-2013 à 14:00:48    

:bounce:
 
Quelqu'un apprenant ou ayant appris pour partager son experience? :o

Reply

Marsh Posté le 19-06-2013 à 18:01:15    

[:hish:4]

Reply

Marsh Posté le 19-06-2013 à 18:12:14    

L'alphabet s'apprend relativement facilement, mais il y a des choses assez déroutantes pour un habitué de l'alphabet latin.  
La méthode assimil, c'est bien, mais, quelle que soit la langue, ça ne remplacera jamais un dialogue avec une autre personne. Si tu ne parles pas de vive voix, tu plafonneras. Tu seras sans doute capable de lire l'arabe, et donc capable de traduire ou de chercher ce qu'il te manque dans un dictionnaire, mais si tu ne parles pas et que tu n'entends rien de plus que les CD, ça me parait insuffisant.


---------------
No one like us, we don't care ! Plus nombreux sont les ennemis, plus belle est la victoire !
Reply

Marsh Posté le 19-06-2013 à 18:23:56    

J'ai pas (pour l'instant) envie de m'investir au point d'utiliser les sites "d'échanges linguistique". T'as appris de quelle façon?

Reply

Marsh Posté le 19-06-2013 à 18:26:13    

"appris" est un bien grand mot, j'en ai fait 2 ans à la fac.


---------------
No one like us, we don't care ! Plus nombreux sont les ennemis, plus belle est la victoire !
Reply

Marsh Posté le 19-06-2013 à 18:30:41    

T'as eu des difficulté particulière? c'est dur comparé à d'autres langues?

Reply

Marsh Posté le 29-06-2013 à 08:57:57    

J'me permet un petit up, j'ai commencé avec l'assimil, toujours aussi bon cette méthode.

 

J'ai cependant un problème, le bouquin annonce que les R sont des R roulés, comme en espagnol, contrairement au KH qui vient du fond de la gorge.

 

Cela dit je n'ai JAMAIS reussi à rouler un R de ma vie, quelqu'un aurait il une technique pour apprendre? Un positionnement particulier de la langue?

 

Rouler le R dans des mots comme darasa ou rajoulou est il indispensable pour etre compris? J'ai un marocain au taff qui prononce darasa sans vraiment rouler, ou alors c'est presque inaudible, mais du coup on confond presque avec son KH comme dakhala. Perso si j'essaye de rouler un R en ayant la langue collé aux incisives j'ai un espèce de L degeu qui sort, et rien de vraiment roulé. Sinon j'ai le R roulé du fond de la gorge, mais je pense pas que ça soit celui la :o

 

Un avis sur ce soucis? :D


Message édité par Profil supprimé le 29-06-2013 à 09:00:48
Reply

Marsh Posté le 30-06-2013 à 21:05:36    

Drap', moi aussi je vais m'y mettre, je comptais prendre des cours mais comme Assmil a l'air bien d'après ce que tu dis  je ferai aussi ça à côté ^^
On m'a dit que la grammaire n'était pas difficile.  
 
Pour la différence arabe classique/arabe dialectal, ce n'est pas un gros problème, on m'a dit qu'il vaut mieux apprendre l'arabe classique  avant, c'est-à-dire la langue qu'on utilise pour écrire et que tu pourras parler dans tous les pays arabes (même si ce ne sera pas le langage "habituel" ), ensuite pour les dialectes tu auras moins de mal à apprendre si tu connais l'arabe classique.
 
Pour le r roulé, j'ai exactement le même problème :D Avant je savais le rouler et puis je l'ai perdu^^
 
Bref j'avais fait une simple recherche google et j'avais trouvé une bonne méthode qui  m'a permise de passer du r roulé du fond de la gorge (qui n'est pas le bon) à un début de  r roulé avec la langue :
 

Citation :

# Je te file ma méthode : prêt?
 
 Comme les petits enfants qui apprennent à lire et qui disent :
 M (meu) A = MA  
 1) tu dis T et L l'un après l'autre (TEU ) (LEU)
 
 2)tu les dis de plus en plus vite TLTLTLTL et tu te concentres sur ce que fait ta langue :où est-elle ? que fait-elle?
 tu accélères, de + en + et à un moment la langue ne suit plus et ELLE VIBRE : c'est ce son qui est la base du R
 
 3) tu dis T L (toujours teu leu ) et cela donne TLeu en un seul son .
 Concentre toi bien et fais T'leu +a = T'La
 attention! cela doit vibrer !!! si tu dis T L sans roulement recommence une série Teu leu teuleu de + en + vite  
 donc t'la....t'lé....tli....t'o.... t'lu
 
 4)Ensuite écris et lis des mots espagnols par exemple :
 avec une attaque tr :
 Trapo, trucha , trigo , trébol
 ensuite tu passes à tranviá , truncar, trineo, tronchar
 
 dès que tu refais un son de gorge hop! tu recommences :
 TLTLTLTL (mets ta paume de main sur la gorge .. cela ne doit pas vibrer )
 5)ensuite tu remplace le t.par d'autres consonnes  
 tu te prépares une série de mots :
 Prueba, profeta, brava , prado, cruel.,.dragón
 6) tu démarres avec autre chose : otro , patrón, patria, mugre, sagrado, tigre, cuadro  
 le but est d'avoir toujours une consonne qui précède le R...  
 7) Maintenant (comme on enlève les petites roulettes au vélo d'un enfant ) il faut enlever la consonne -amie .
 et essayer ... paro, para , mira, pantera, foro, coro, mareo,
 ciruela..
 dès que tu trébuches hop! re départ.. tu recommences tout.
 
 8) et pour finir ... L"RR " ou le R initial  
 c'est la même chose mais très fort.
 . là il y a une étape à passer :
 on passe d'une vibration du bout de la langue à une vibration forte qui mobilise toute la langue en soufflant un peu comme si tu faisais passer de l'air de chaque côté ..  
 alterne pero /perro- para/parra  
 ensuite tu prends un texte et hop!


 
 
Les trois premières étapes sont très importantes car elles t'apprennent à sentir le fameux "roulé", une fois que tu y es arrivé, tu arriveras très vite à reproduire la vibration sans devoir faire un séance "TL TL TL" avant, tu sauras faire vibrer le bout de ta langue automatiquement, maisil faidra t'entraîner à le faire avec des mots entiers ! Il ne faut surtout pas que ce soit ta gorge uqi vivre, ta langue doit se trouver entre le palais et la gencive et c'est elle qu doit vibrer.  
 
Et enfin il y'a la dernière étape où c'est toute ta langue qui devra vibrer, moi j'en suis encore loin mais je pense que ça vient vite si on est assidus en s'entraînant avec les mots.
 
Voila perso c'est la seule méthode qui m'a permise d'avoir au moins le "mécanisme" ^^


Message édité par Profil supprimé le 30-06-2013 à 21:09:24
Reply

Marsh Posté le 01-07-2013 à 08:39:02    

oui j'avais aussi trouvé ça.
 
J'arrive bien à faire vibrer tout en expirant légèrement, gendre maDRAsa et tout ça c'est bon, quand le Rà se fond avec le reste et que ça fait une sorte de Rl. C'est plus sur les R sec que je n'arrive pas à rouler, même avec cette methode :D
 
Mais bon, question de pratique.

Reply

Marsh Posté le 01-07-2013 à 15:07:02    

ouais en fait c'est l'étape 8. Le R initial comme elle dit. Genre Ar-Rajoulou, dans le guide audio il roule parfaitement le 2eme R, moi ça fait un Rl comme en milieu de mot.
 
Quand je vois ma femme qui fait RRRRRRRRR et n'arrive pas à m'expliquer... [:alexfly]

Reply

Marsh Posté le 03-07-2013 à 10:34:04    

alerte osef ta vie, mais j'adore vraiment apprendre cette langue [:yakari35]  
 
c'est un défi en permanence, surtout la prononciation, c'est super interessant :love:
 
Aujourd'hui c'est le Qàf, une horreur à prononcer, mais quel plaisir de réussir à enchainer 2/3 mot avec des KH, R ou Qaf :love:

Reply

Marsh Posté le 28-08-2016 à 00:26:19    

Gros up (j'ai trouvé ton topic via google). Alors t'as réussi ? :D J'ai acheté la méthode assimil y a deux mois mais je galère avec l'écriture. Ces lettres qui changent de forme selon la place dans leur mot, ça me saoule. Et puis putain, le point en dessous, au dessus, pas de point... Enfin j'imagine que si je m'y mets sérieusement et avec motivation je pourrai l'apprendre rapidement.

 

Par contre la prononciation zéro problème, même le q du fond de la gorge c'est pas trop dur. (mais j'ai l'habitude d'entendre de l'arabe depuis que je suis gosse)

 

J'ai mis la méthode entre parenthèse au bout de 3 leçons mais je comptais reprendre vers septembre sérieusement, je pouvais pas être régulier ces derniers temps mais ça devrait être mieux bientôt.

Message cité 1 fois
Message édité par Rhadamenthos le 28-08-2016 à 00:41:42

---------------
"Toutes choses sont dites déjà ; mais comme personne n'écoute, il faut toujours recommencer" - André Gide, Le Traité du Narcisse
Reply

Marsh Posté le 25-09-2016 à 22:40:18    

Vous pouvez venir sur le topic plus général d'apprentissage des langues étrangères aussi, y a plus de monde :D
 
Topic polyglotte


---------------
Expos et muséesÉgyptologie (stupid sexy Jean-François Champollion) — team bépo
Reply

Marsh Posté le 02-11-2016 à 14:44:49    


 
Un ami converti l'a appris sans trop de difficulté, il m'a cependant dit que le plus dur reste les sonorités et donc aussi la prononciation qui peut être problématique.
 
Mais bon ça se fait, je suis sûr que tu dois même trouver des associations (soit prudent quand même :o ) qui proposent ça.
 
Après t'as des méthodes, je crois que c'est qu'il avait choisi.
 
 :jap:

Reply

Marsh Posté le 09-11-2016 à 15:16:22    

Quand on commence tardivement, c'est à dire à un âge où il est plus difficile d'appréhender de nouvelles sonorités, c'est quand même particulièrement difficile.
 
C'est la langue maternelle d'un très bon pote et, malgré un an de colocation avec, je serais même incapable de tenir une conversation basique.

Reply

Marsh Posté le 04-12-2016 à 22:21:22    

Lompoc a écrit :


ça ne veut rien dire du tout ça, bien que j'ai passé 6 mois à vivre en coloc avec un Allemand, je serais incapable de sortir un mot d'allemand, et ce n'est pas à cause des sonorités et de l'âge : c'est juste qu'on parlait anglais.
 
Là je vis avec une fille qui parle l'arabe couramment, et c'est pareil :D
 
Vivre en coloc avec quelqu'un c'est légèrement différent d'absorber son cerveau et l'intégralité de ses connaissances :o


 
+ 1000
 
Il y'a une différence entre entendre une langue et être dans une démarche d'apprentissage active :jap:  
 
Il y'a plein de francophones qui sont devenus des maîtres absolus dans cette langue et sont maintenant des traducteurs réputés !

Reply

Marsh Posté le 04-12-2016 à 22:37:04    

Rhadamenthos a écrit :

Gros up (j'ai trouvé ton topic via google). Alors t'as réussi ? :D J'ai acheté la méthode assimil y a deux mois mais je galère avec l'écriture. Ces lettres qui changent de forme selon la place dans leur mot, ça me saoule. Et puis putain, le point en dessous, au dessus, pas de point... Enfin j'imagine que si je m'y mets sérieusement et avec motivation je pourrai l'apprendre rapidement.
 
Par contre la prononciation zéro problème, même le q du fond de la gorge c'est pas trop dur. (mais j'ai l'habitude d'entendre de l'arabe depuis que je suis gosse)
 
J'ai mis la méthode entre parenthèse au bout de 3 leçons mais je comptais reprendre vers septembre sérieusement, je pouvais pas être régulier ces derniers temps mais ça devrait être mieux bientôt.


 
Pour la forme qui change je n'ai jamais eu de problèmes mais j'ai eu des problèmes avec les points, je confondais souvent. Après je me suis inscrite à des cours, là toute autre méthode, on ne m'a jamais dit "alors attention au début la lettre s'écrit comme ça, au milieu comme ça et à la fin comme ça", on m'a montré comment elle s'écrivait "normalement" et c'est tout.  
On apprenait par groupes de plusieurs lettres qui se ressemblent (par exemple, nun, ba, ta, tha toutes en même temps)  et hop ! sans se casser la tête sur les détails. Du coup c'est venu intuitivement pour la lecture.
On a aussi appris à lire bien avant d'avoir vu toutes les lettres en détail. Après avoir lu des mots avec uniquement notre groupe de lettres qu'on venait d'étudier, le prof prenait 10 minutes et nous lisait des mots contenant les lettres qu'on connaissait mais aussi plein de lettres inconnues, on devait regarder et repérer les lettres qu'on connaissait, mais en même temps on voyait les lettres qu'on ne connaissait pas. On écrivait en phonétique en-dessous et par curiosité, on regardait l'alphabet pour voir à quoi ça correspondait. Avant je comprenais pas l'utilité de la méthode (mais pourquoi nous faire lire des mots avec des lettres qu'on ne connaît pas ? ) mais au bout de 2-3 séances, la plupart d'entre nous savions lire, on confondait peut-être 2-3 lettres entre elles mais c'est tout. J'ai été impressionnée franchement  [:implosion du tibia] C'est là qu'on voit l'utilité d'un prof.  
 
Pour l'écriture je trouve que la forme qui change c' est assez intuitif et que ça change pas tant que ça, que c'est "logique", mais ça dépend des gens sûrement. J'en entends plein chez qui ça pose un vrai problème :jap:
 
 

Reply

Marsh Posté le 16-02-2019 à 16:41:36    

Tatuf metuf [:travis-bickle:1]

Reply

Marsh Posté le    

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed