niveau de langue sur un CV - Marché de l'emploi - Emploi & Etudes
Marsh Posté le 27-01-2009 à 15:47:35
Tes parents sont pas anglais ou allemands donc pas de bilingue
Courant dans les deux cas avec ton score au TOEIC pour l'anglais
Et pour l'allemand si tu as un truc qui te donne un niveau équivalent genre C1 ou C2 ben pareil sinon
Courant me semble bien dans les deux cas, tu vas pas te faire déchiqueter. Si tu as peur pour l'anglais met anglais : 900 TOEIC
allemand courant.
Après tu rentres en école, tu vas avoir pas mal de temps pour les séries américaines avant tes premiers entretiens...
Marsh Posté le 27-01-2009 à 16:10:11
Je comprend le problème d'evildante, moi aussi pas mal de mes potes mettent anglais courant sans pouvoir tenir une conversation ...
Le probleme c'est qu'ils sont obliges de mettre ca ! Si tu ne l'as pas il y a de grandes chances que ton CV passe a la trappe alors qu'on va jamais tester ton anglais en entretien (parce que le recruteur aussi il est "anglais courant" de merde !)
une autre solution c'est de préciser combien de temps tu as passé dans le pays, mais cela ne semble pas être très valorisant dans ton cas.
Je te propose d'utiliser ceci :
http://europass.cedefop.europa.eu/ [...] ocale_id=3
Marsh Posté le 27-01-2009 à 19:39:42
Pour ce qui est de la réponse d'incassable, les DRH parlent anglais vraiment couramment (ou bien l'anecdote que je vais raconter est peut être un gros coup de malchance pour le mec qui l'a vécu). Au forum de rencontre entreprises-étudiants, (je ne citerai pas le nom de l'école pour ne pas faire préjudice à sa réputation) un étudiant a donné son CV à un DRH. Il avait mis "bilingue anglais sur son CV". Et le DRH a commencé à lui enchainer des phrases super compliquées à une allure tellement ahurissante que le mec en est devenu blême.... Ce genre d'incident arrive, c'est peut être extrêmement rare, mais j'aurai pas aimé être à la place du mec.
Pour ce qui est des séries américaines, j'ai déjà commencé.
En tout cas, Merci beaucoup!
Je crois que je vais mettre courant et courant.
Marsh Posté le 27-01-2009 à 19:44:22
Courant et courant. Clairement.
Bilingue, t'es mal si tu tombes sur un mec avec un petit peu d'oreille : tu as donné toi même la définition. Tu dois pas avoir d'accent. J'ai passé un an aux USA, et si je suis ressorti avec une certitude de là bas, c'est que je mettrai jamais bilingue sur mon CV. Je tiens n'importe quelle conversation (bon, peut-être pas avec un physicien nucléaire, m'enfin...), même au téléphone, j'anime des formations en anglais, mais on m'identifie encore clairement en tant que français... j'ai l'accent, certaines tournures, il manque le vocabulaire, bref, ce qui fait de toi un natif.
Ton problème, c'est de différencier "courant moins" et "courant plus". malheureusement, ca reste "courant" et "courant". Par contre, rien ne t'empêche, en entretien, de souligner la différence, ce qui sera apprécié des recruteurs, par ta franchise.
Marsh Posté le 27-01-2009 à 20:57:52
Je ne me sens pas à l'aise sur tous les types de sujets, il me manque du vocabulaire dans des domaines vraiment techniques : j'ai pas un vocabulaire univsersel. Etre à l'aise sur tout type de sujet, c'est quand même difficile... Si quelqu'un commence à débattre avec toi des espaces de Sobolev, du modèle de Black Scholes, ou du paradoxe de Banach-Tarski et de la théorie des groupes dédoublables, (et j'en passe ...) tu vas galérer.. et peut être même en français! Et puis il y a accent et accent... il faut vraiment être né dans le pays pour avoir un accent parfait.
Je n'ai pas d'accent français, mais on peut quand même facilement deviner que je ne suis pas allemand, et je pense qu'il n'y a pas besoin d'une oreille très fine pour s'apercevoir que la personne n'est pas née dans le pays étranger...
Enfin bref, je vais mettre courant comme vous me l'avez conseillé.
Au fait, je n'ai pas encore passé le Toeic (on le passe en fin de 2ème année). Mais est-ce que je peux mettre "Toeic : plus de 900" en me basant sur les Toeic blancs qu'on fait en cours, bien que je n'ai pas encore le diplôme? (c'est pour le cv que je vais envoyer pour chercher mon stage de fin d'année)
Marsh Posté le 28-01-2009 à 09:40:47
john keats a écrit : |
C'est une question d'accent autant que de vocabulaire et de grammaire. Bien évidemment, personne ne t'en voudra si t'as un accent californien ou texan, mais tu dois être difficile à départager d'un natif.
C'est d'ailleurs dans la définition donnée plus haut par l'auteur du topic. Je cite : "Bilingue : un natif du pays en question parviendrait difficilement à vous identifier en tant que Français."
Si tu as encore l'accent français... un natif t'identifiera encore comme français. Après 8 mois, on m'identifiait comme français, mais on se plantait de temps à autre. on me sortait allemand, on m'a sorti autrichien... bref. Mais je ne me considère aucunement comme bilingue.
Comme je l'ai encore dit récemment à quelqu'un, c'est quand tu fais un séjour à l'étranger que tu te rends compte que tu es très loin d'être bilingue.
Alors certes, l'accent est une question d'oreille ( en 2 mois une fille, étudiante au conservatoire de musique (véridique) avait un meilleur accent, et de très loin, que moi au bout de 6 mois aux USA), mais cela n'empêche pas que cela rentre dans la définition de bilingue.
Bref, honnêtement, mettre courant et montrer une bonne surprise au recruteur est largement préférable à mettre bilingue et passer pour un con quand le recruteur prendra le mot à sa réelle définition et te mouchera comme un morveux lors d'un entretien... et honnêtement, même moi, qui ai pourtant passé 8 mois là bas, je me ferai moucher comme un morveux si je mettais bilingue sur mon CV. En mettant "Courant", en disant en entretien "j'y ai vécu, je soutiens la plupart des conversations (sauf la physique quantique), je réponds au téléphone sans sourciller, il me faut juste un léger temps d'adaptation pour me "remettre dans le bain"", et je peux le prouver en continuant l'entretien en anglais pendant 5 minutes (on me l'a demandé), ca fait un autre effet que de me pointer avec mes baskets "je suis bilingue m'dame". Nan, je me démerde plus que bien, un point, c'est tout.
Marsh Posté le 27-01-2009 à 15:28:40
Bonjour,
J'ai des petits soucis à évaluer mon niveau d'allemand sur mon CV. Je sais qu'il y a déjà eu un sujet en 2006 dessus :
http://forum.hardware.fr/hfr/Emplo [...] 2335_1.htm
mais il n'a pas totalement répondu à ma question.
Je suis dans une école d'actuariat première année (bac+3) (domaine très peu connu en France mais en gros ce sont des maths financières), et comme dans toutes les écoles d'ingénieurs en france, le niveau en langues étrangères est très mauvais, et pourtant, quasiment tout le monde mettra "anglais courant" sur son cv à la sortie. Le problème, c'est que :
1) je ne parle pas couramment anglais (mon anglais est juste fluide) même si j'ai plus de 900 au Toeic alors que j'ai toujours été en LV2 avant le bac ( ce qui remet un peu en question la valeur du Toeic mais on ne va pas polémiquer la dessus..)
2) je suis beaucoup plus fort en Allemand qu'en Anglais. Quand je croise un allemand ou un autrichien, celui-ci me demande où j'ai appris la langue, et est très surpris d'apprendre que je l'ai apprise uniquement à l'école et que je n'ai passé que 2 semaines en allemagne (voyage scolaire). (de même pour certains profs de nationalité allemande)
Ce qui me dérange c'est que parfois, on dit que "courant= capable de tenir facilement une conversation" "bilingue: maitrise de la langue", et parfois "Courant : s'emploie pour quelqu'un qui, après des séjours de longue durée dans le pays, par les liens du sang ou par mariage, parvient à une excellente maîtrise de la langue." et "Bilingue : un natif du pays en question parviendrait difficilement à vous identifier en tant que Français.".
Dans le premier cas, je suis blingue, d'ans l'autre je ne parle que couramment allemand, mais ca me gêne de mettre "allemand courant" puisque sinon, il sera (à mon désavantage) comparé à mon anglais qui est moins bon.
Félicitations à ceux qui sont arrivés au bout du pavé que je viens d'écrire. Ca peut paraître être du détail, mais j'ai peur de me retrouver à un entretien en face d'un DRH et de me faire déchiqueter parce que j'aurais menti sur mon CV.
Est-ce que quelqu'un pourrait m'éclairer? Dois-je faire un CV pour les boites dans lesquelles je serai amené à parler avec des allemands (sociétés d'assurance allemandes basées en France) et un autre pour les boites françaises?
Merci d'avance à ceux qui auront la patience de lire et de répondre à ma question.