Pour ou contre une langue unique en Europe ? - Société - Discussions
Marsh Posté le 01-01-2007 à 19:39:08
l'oubli.
Marsh Posté le 01-01-2007 à 19:45:29
Bresse a écrit : l'oubli. |
Bresse, si tu pouvais argumenter tes superbes réflexions très intellectuelles quand tu n'aime pas un topic, je t'en remercierai.
Marsh Posté le 01-01-2007 à 19:48:33
Oltrois a écrit : Bresse, si tu pouvais argumenter tes superbes réflexions très intellectuelles quand tu n'aime pas un topic, je t'en remercierai. |
Non je n'ai rien à reprocher à ce topic mais toi qui a été sûrement banni tu dois ne pas m'aimer. Fin du HS.
Marsh Posté le 01-01-2007 à 19:49:33
le français qui disparait? Bizarre la francophonie se porte plutot bien.
Marsh Posté le 01-01-2007 à 19:57:24
nikost a écrit : L'oubli de quoi ? |
L'oubli total des autres langues et de tout ce qui va avec (culture, littérature, etc.). C'est pas un langage informatique une langue.
Marsh Posté le 01-01-2007 à 19:58:47
biboul a écrit : L'oubli total des autres langues et de tout ce qui va avec (culture, littérature, etc.). C'est pas un langage informatique une langue. |
C'est ça que je comprends pas. Toute la culture d'un pays n'est pas rattachée entièrement à sa langue quand même ?
Marsh Posté le 01-01-2007 à 20:02:27
nikost a écrit : C'est ça que je comprends pas. Toute la culture d'un pays n'est pas rattachée entièrement à sa langue quand même ? |
En grande partie si hélas. Sinon, quel serait l'intérêt d'étudier les langues mortes? Quand tu vois ce que la traduction d'une série TV fait perdre, tu imagines étendu à l'ensemble du patrimoine culture d'un pays?
Marsh Posté le 01-01-2007 à 20:08:21
Abandonner le francais, renoncer a toute la litterature... bizarre
Marsh Posté le 01-01-2007 à 20:10:52
Citation : C'est ça que je comprends pas. Toute la culture d'un pays n'est pas rattachée entièrement à sa langue quand même |
Quand on apprend une langue, on s'imprègne de la culture d'un (d'un ensemble) de pays. Pour l'anglais, on se réfère aux USA par exemple ou beaucoup apprennent la langue en regardant des séries et films US en VO. Parce que ça fait partie de la culture justement. Pour l'espagnol, ce sera l'amérique latine et tout ce qui va avec (films mais aussi histoire, traditions etc ... )
La langue est indissociable de la culture d'un pays. Si on se met tous à parler anglais en Europe, elle ne deviendrait rien de plus qu'une pâle copie des USA ...
Citation : Quand tu vois ce que la traduction d'une série TV fait perdre |
Ah ça, c'est sûr. A quelques exceptions près ...
Marsh Posté le 01-01-2007 à 20:38:09
Citation : |
Moyen, si l'on prends en compte la diversite des differentes versions de l'anglais selon les differents pays, voire regions. Genre, rien qu'aux USA y'a l'anglais mid-west, celui des cotes west/est, celui des afro-americains etc etc etc Les bases grammaticales, semantiques, le vocabulaire restent les memes, mais chaque version, tout en permettant une certaine comprehension avec les autres (il reste, bien evidemment, toujours quelque chose en commun), possede en plus son propre slang/ points de reperes/ connotations/ background culturel, historique etc. Meme tarif pour l'anglais en Inde, en Grande Bretagne (avec toute l'incroyable diversification en fonction des classes sociales), en Jamaique, en Australie... Bref, selon moi l'anglais en temps que terrain d'entente est une chose tres pratique, mais il ne faut pas croire que ce denominateur commun va ammener a la mort des diversites culturelles.
Marsh Posté le 01-01-2007 à 21:52:42
Yems93 a écrit : le français qui disparait? Bizarre la francophonie se porte plutot bien. |
Exact. De plus abandonner la langue Française serait un crime vu la culture littéraire Française et le talent de nos (défunts pour la plupart) auteurs.
L'Anglais qui s'impose partout ça commence à me filer des boutons. Après la mondialisation économique, la mondialisation culturelle? On apprend l'Esperanto en deuxième langue à l'école, soit. On prend l'Anglais? Certainement pas. l'Esperanto ne favorisait personne, tout le monde avait des efforts à fournir, l'Anglais favorise nettement Américains et Anglais. (Déjà quand on voit le nombre d'Anglais dans nos campagnes... Bref.)
Marsh Posté le 01-01-2007 à 21:59:03
ReplyMarsh Posté le 01-01-2007 à 22:14:18
Citation : Bref, selon moi l'anglais en temps que terrain d'entente est une chose tres pratique |
Je n'ai jamais dit le contraire. Je ne suis pas contre l'utilisation de l'anglais dans les relations économiques ou diplomatique mais contre son entrée dans un plan légal en faisant la langue unique.
Citation : Si l'anglais s'impose c'est qu'il y a une bonne raison tu crois pas ? |
L'usage de l'anglais en tant que langue internationale tient du fait que c'est la langue du pays qui domine l'économie mondiale et en influence le plus sa culture (les USA au cas où certains ... ). Ce n'est pas comme s'il s'était imposé naturellement hein
Et ce n'est pas ad vitam eternam non plus. Les USA ne sont pas à l'abri tôt ou tard d'une remise en question de leur puissance comme tout le monde. L'anglais en prendrait alors un fameux coup au niveau mondial. Bon évidemment, de là à ce que le chinois prenne sa place, il y a un sacré pas mais je ne jure de rien ...
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:16:55
il manque "pour et il faut que soit le français, quitte à éliminer tous les oposants"
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:23:55
ReplyMarsh Posté le 01-01-2007 à 22:24:45
Mimeo a écrit :
|
Pour toi anglais = USA.
Que fais tu de l'Angletterre, Canada et Australie ?
Le jour où les USA pètent, c'est pas que leur pays qui en prendra plein la gueule, mais le monde entier.
Pour moi ca ne changera rien du tout au fait que l'anglais reste la langue de choix en terme de communication.
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:25:16
Oltrois a écrit : Si l'anglais s'impose c'est qu'il y a une bonne raison tu crois pas ? |
Économiques, politiques ; autrement dit des raisons pas forcément très bonnes
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:30:19
Kryten a écrit : Économiques, politiques ; autrement dit des raisons pas forcément très bonnes |
Facilité ? Très adapté pour tous les textes techniques ?
Vous êtes de mauvaise foix en ne voyant que le coté économique...
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:31:03
de toute façon, l'hégémonie de l'anglais ne durera pas éternellement... Au Moyen Age la langue internationale c'était le latin, puis ensuite le français aux XVIIe/XVIIIe/XIXe siècles... Puis l'anglais au XXe siècle. Reste à savoir quelle sera la langue dominante qui succedera à l'anglais. Peut être une langue artificielle genre l'esperanto...
Ensuite, comme on l'a dit, la domination de l'anglais s'explique non seulement par l'économie mais par le fait que c'est une langue "fast-food" , rapide et simple à maitriser... C'est sûr qu'une langue complexe genre le latin ou le français, c'est beaucoup plus long et difficile à assimiler, et c'est pas forcément donné à tout le monde.
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:31:49
Citation : Pour toi anglais = USA. |
Du tout. Je dit simplement que l'anglais est le moteur principal des USA. Si leur langue était l'espagnol par exemple, c'est l'espagnol qu'on utiliserait. Ce n'est certes qu'une théorie mais elle tient debout. Le poids economique des autres pays anglophone sans les USA ne suffirait pas à maintenir l'anglais en tête
Citation : l'anglais reste la langue de choix en terme de communication |
Langue de choix ? Que veut tu dire ?
Citation : Facilité ? Très adapté pour tous les textes techniques ? |
Ben écoute, c'est subjectif mais moi personellement, j'ai appris l'espagnol plus facilement que l'anglais (bon le terme "j'ai appris" est un peu fort mais on va dire que je me débrouille ) Quant aux textes techniques, là je ne sais pas mais qu'ils soit en anglais ou autres, je ne sais pas trop ou se trouve la facilité d'adaptation que tu cites ...
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:33:33
en plus on a pas resisté des siecles a l'envahisseur anglais pour se voir imposer sa langue maintenant
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:34:55
Hodor a écrit : en plus on a pas resisté des siecles a l'envahisseur anglais pour se voir imposer sa langue maintenant |
le pire c'est qu'au Moyen Age, tout Anglais un peu éduqué parlait le français, c'était la langue d'usage à la cour d'Angleterre.. L'anglais quant à lui c'était la langue vulgaire, celle pratiquée par les pécors et les gueux Une langue pour les bouseux quoi
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:35:29
Ne serait ce déjà pour le repertoire d'insultes, je préfère largement conserver le français
L'anglais est très pauvre dans ce domaine...
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:35:55
Mimeo a écrit :
|
Toute l'informatique c'est construite autour de l'anglais par exemple.
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:42:06
Citation : Ne serait ce déjà pour le repertoire d'insultes |
Les insultes du capitaine Haddock dans Tintin
Citation : Toute l'informatique c'est construite autour de l'anglais |
Bah encore une fois on en revient aux USA. Qui sait comment serait la sémantique de l'informatique aujourd'hui si la langue des USA avait été autre ?
Et puis pas mal de mots courants de l'informatique (mail, spams, forums, url etc ...) sont passés dans le langage courant. Pas besoin de savoir parler anglais pour parler informatique
Citation : L'anglais quant à lui c'était la langue vulgaire, celle pratiquée par les pécors et les gueux Une langue pour les bouseux quoi |
Ah ? Ça a changé depuis ?
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:50:31
Oltrois a écrit : Facilité ? Très adapté pour tous les textes techniques ? |
Facilité pour les locuteurs d'une langue aux origines ni germaniques ni romanes, ah bon ?
Adapté pour les textes techniques ? Je l'avais jamais entendue celle-là
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:52:40
Mimeo a écrit : |
Forum est un mot latin
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:53:45
Kryten a écrit : Forum est un mot latin |
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:54:36
Kryten a écrit : Facilité pour les locuteurs d'une langue aux origines ni germaniques ni romanes, ah bon ? |
Citation : L'anglais est une langue germanique, famille au sein de laquelle les langues vivantes les plus proches sont le frison et le scots mais qui, néanmoins, a subi à plusieurs reprises l'influence d'autres langues germaniques comme le vieux norrois, du latin et de diverses langues romanes, surtout le français, influence latino-romane que l'on ne remarque pas seulement dans les mots qui sont a priori des emprunts lexicaux (déjà vu ou rendez-vous, expressions françaises utilisées en anglais ; embargo de l'espagnol ; cupola, folio ou stiletto de l'italien), mais encore dans de très nombreux mots à étymon latin (comme expect ← exspectare, school ← schola, scuttle ← scutella, ou street ← strata). |
Enfin, c'est connu que les Français ont beaucoup de mal avec l'anglais et tiennent à leur langue par pur chauvinisme
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:57:04
Toi je sens que tu dois pas tres bien connaitre l'anglais...
Marsh Posté le 01-01-2007 à 22:57:56
Kryten a écrit : Forum est un mot latin |
je rajouterai : un forum, des fora
Marsh Posté le 01-01-2007 à 23:00:02
Oltrois a écrit :
|
En ce cas je reformule : Facilité pour les locuteurs d'une langue aux origines ni germaniques ni italiques/romanes, ah bon ?
Marsh Posté le 01-01-2007 à 23:00:39
gorobei a écrit : Ne serait ce déjà pour le repertoire d'insultes, je préfère largement conserver le français |
Mais internationnalement compris
Marsh Posté le 01-01-2007 à 23:00:42
Atigrou a écrit : je rajouterai : un forum, des fora |
Ajout de bon aloi
Marsh Posté le 01-01-2007 à 23:01:21
Kryten a écrit : En ce cas je reformule : Facilité pour les locuteurs d'une langue aux origines ni germaniques ni italiques/romanes, ah bon ? |
Ben écoute si t'as du mal avec l'anglais c'est pas ma faute
Marsh Posté le 01-01-2007 à 19:38:20
Je me baladais sur Wikipedia quant tout à coup je suis tombé sur ceci :
Un des problèmes essentiels qui se posent pour les langues du monde est celui de la préservation de la diversité. Dans un entretien pour le quotidien Le Monde du 31 décembre 2005, la linguiste Colette Grinevald déclare qu'environ 50% des langues disparaîtront d'ici 2100. Dans certaines régions, cela pourrait être de l'ordre de 90% (comme en Australie et en Amérique).
On estime qu'en 2100, les langues majoritaires seront :
* l'anglais, comme langue universelle pour le commerce et les échanges scientifiques notamment
* l'espagnol, en Amérique du sud
* l'arabe
* le chinois et l'hindi, en Asie
* le swahili et le wolof, en Afrique
Le français devrait bien se porter, mais les francophones seront obligés de pratiquer le bilinguisme (avec l'anglais), voir le multilinguisme. Ce qui devrait être pratiqué par toutes les personnes désirant préserver leur langue traditionnelle.
Et là on remarque que chaque continent aura sa langue majoritaire, sauf l'Europe. Et je me suis donc demandé s'il n'était pas temps pour l'Europe d'instaurer une langue unique.
Perso je serais pour, et je choisirais l'anglais, langue universelle par excellence. Et j'avoue ne pas bien comprendre le danger culturel qu'il y aurait à adopter une langue unique.
Message édité par nikost le 01-01-2007 à 19:39:43