petit travail de traduction... - Sciences - Discussions
Marsh Posté le 01-05-2003 à 15:33:12
mitochondria ca veut dire quoi?
car en fait on doit prélever le noyau d'une des cellules, pour la réinplanter dans une autre.. or si je comprends bien le schéma ici, on prends l'adn de la brebis noire mais le clone est blanc
Marsh Posté le 01-05-2003 à 15:33:33
prend un dico
feignasse
ca se traduit tres facilement avec un dico et nul besoin d'aide
Marsh Posté le 01-05-2003 à 15:34:18
brash a écrit : mitochondria ca veut dire quoi? |
mitochondria = mitochondrie
t'es pas sorti
Marsh Posté le 01-05-2003 à 15:35:39
pti vampire a écrit : |
je sais ce que cest mitohrondrie... mais ii ca semble avoir ubn autre significatio ou alors cest une expression anglais
ca metonnerait fort quen francais on dise" clone de x avec mitochondrie de y "
Marsh Posté le 01-05-2003 à 15:35:56
pti vampire a écrit : prend un dico |
le boolay, je t'ai dis que la traduction littérale ca veut rien dire...
Marsh Posté le 01-05-2003 à 15:37:06
brash a écrit : |
nan
Marsh Posté le 01-05-2003 à 15:40:02
ah oui donc "clone de x avec mitochondrie de Y...." tout le monde aura compris
Marsh Posté le 01-05-2003 à 15:44:57
brash a écrit : |
ben spa ma faute si tes sources ne te semblent pas correct
en tout cas, c'est ce que cela signifie (c'est de la simplification heink)
Marsh Posté le 01-05-2003 à 15:47:44
brash a écrit : |
bah oui
Marsh Posté le 01-05-2003 à 18:21:41
brash a écrit : |
Ben je vois pas ou est la difficulté
un clone de X avec des mitochondries de Y c parfaitement francais
t'es sur que c'est la traduction qui te gene?
Marsh Posté le 02-05-2003 à 00:19:31
Voici comment je le traduirai:
Voila, je pense que c correct, bye.
Marsh Posté le 02-05-2003 à 04:30:59
Scholl a écrit : Voici comment je le traduirai:
|
t'es trop gentil
bon c'est vrai certain mot ne sont pas francais mais bon, c'est l'intention qui compte
Marsh Posté le 01-05-2003 à 15:19:03
voilà, je dois changer les mots en anglais par les expressions francaises, seulement le traducteur google ca marche pas fort
et la traduction littérale non plus
si qqun s'y conais mieux que moi en anglais..
http://dbz653.multimania.com/mout.JPG
Message édité par brash le 01-05-2003 à 18:16:51