Au secour anglophones

Au secour anglophones - Arts & Lecture - Discussions

Marsh Posté le 12-02-2003 à 20:56:59    

Comment on traduit:
 
leur crainte d'empiéter sur les libertés individuelles l'a longtemps emporté sur leur peur de mourrir
 
 
c trop chaud je bloque


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 20:56:59   

Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 20:58:16    

C'est naze comme phrase.


---------------
Ratures - Cuisine
Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:00:18    

Prems a écrit :

C'est naze comme phrase.

ouééé


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:08:14    

their fear to encroach on the personal freedoms A a long time carried on their fear of dying
 
www.altavista.com
C'est loin d'être parfait mais ca te donnera quelques bases

Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:11:01    

jijiz a écrit :

Comment on traduit:
 
leur crainte d'empiéter sur les libertés individuelles l'a longtemps emporté sur leur peur de mourrir
 
 
c trop chaud je bloque

reformule la phrase avec des mots que tu connasi,en gzrdant bien sur le sens premier

Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:41:39    

Stellayr a écrit :

their fear to encroach on the personal freedoms A a long time carried on their fear of dying
 
www.altavista.com
C'est loin d'être parfait mais ca te donnera quelques bases

up pour les vrais anglophones


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:42:19    

jijiz a écrit :

up pour les vrais anglophones


 
Il faut d'abord être francophone ce qui n'a pas l'air d'être ton cas  :D


---------------
Ratures - Cuisine
Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:46:24    

J'espere que c pas a l'oral, parceque deja si tu sais pas traduire ta phrase, l'exprimer en franco-english ca va etre superbe  [:ddr555]

Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:49:12    

Lynk a écrit :

J'espere que c pas a l'oral, parceque deja si tu sais pas traduire ta phrase, l'exprimer en franco-english ca va etre superbe  [:ddr555]  

bah c a l'é


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:49:49    

jijiz a écrit :

bah c a l'écrit


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:49:49   

Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:50:04    

Prems a écrit :


 
Il faut d'abord être francophone ce qui n'a pas l'air d'être ton cas  :D  

c facile de critiquer,  
 
 
 
elle es t ou la faute?


---------------
Mon Feedback: http://forum.hardware.fr/hardwaref [...] m#t2928561
Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:50:39    

jijiz a écrit :

Comment on traduit:
 
leur crainte d'empiéter sur les libertés individuelles l'a longtemps emporté sur leur peur de mourrir
 
 
c trop chaud je bloque


 
 
ça veut rien dire  :??:  :??:  
 
 :pt1cable:

Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:56:50    

Stellayr a écrit :

their fear to encroach on the personal freedoms A a long time carried on their fear of dying
 
www.altavista.com
C'est loin d'être parfait mais ca te donnera quelques bases


 
Plutôt  
 
Their fear to infringe the personal freedoms has a long time been stronger than their fear of dying  
 
 
"to infringe" est + adapté quand il s'agit de droits, de libertés.


---------------
Je me disais justement ce matin qu'il me manquait quelque chose pour descendre les poubelles!!!
Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 21:58:05    

jijiz a écrit :

bah c a l'é


 
 
l'anglais ca s'invente pas utilises des mots ou tu es a l'aise avec.

Reply

Marsh Posté le 12-02-2003 à 22:18:19    

toroth2 a écrit :


 
Plutôt  
 
Their fear to infringe the personal freedoms has a long time been stronger than their fear of dying  
 
 
"to infringe" est + adapté quand il s'agit de droits, de libertés.


 
Tout a fait  :jap:

Reply

Sujets relatifs:

Leave a Replay

Make sure you enter the(*)required information where indicate.HTML code is not allowed